11081179_441216569386907_5321531516653304113_n

Un chef qui poursuit son ascension: Christophe vient d’être gratifié du titre de maître restaurateur par Pierre Soubelet, préfet du Var. Un succès qu’il s’emploie à partager avec passion dans son restaurant, où il fait bon déguster sa cuisine gastronomique traditionnelle française dans un cadre spectaculaire ! Rencontre avec un amoureux de la cuisine! Christophe Jourdren est le délégué du var de l’association Française des maîtres restaurateur qui comprend 68 Maîtres restaurateurs dans le Var et environ 3400 dans toute la France. Ce chiffre va sûrement augmenter pour l’année 2016.

What does this title, Christophe?

C’est une démarche volontaire de ma part, qui consiste à répondre o un protocole d’un cahier des charges précis, mis en place par le gouvernement. C’est la mise en avant d’une cuisine 100% maison. préparée à base de produits frais de saison et faite minute. C’est une cuisine de qualité reconnue qui valorise le savoir-faire de l’Épicurien.

What is the kitchen concocting you like?

Je remets au goût du jour une cuisine classique gastronomique exclusivement Française, et dans le plus grand respect des traditions j’utilise des casseroles en cuivre. J’aime la cuisine des années 50 et 60, que nous servons selon un protocole maison. Nous servons à l’anglaise: c’est le service à l’assiette avec des pinces ou des fourchettes. Nous servons aussi à la russe: c’est le service devant le client, découpage, sauce terminée minute, et nous servons à la française: c’est le service sous cloche. Nos clients viennent se restaurer mais aussi assister au spectacle du service! J’attache une grande importance au détail, j’ai chiné toute ma vaisselle en porcelaine aux quatre coins de la France, mobilier de qualité, argenterie et nappage font partie du décor aussi!

You work with local producers?

Je suis un inconditionnel du marché, j’aime celui de Cavalaire et de la Croix-Valmer! J’ai des fournisseurs de gronde qualité pour la viande (label rouge) et pour les poissons. J’ai mes petites adresses pour la charcuterie espagnole et la burrata, quant au fromage c’est avec un maitre affineur de grandes renommées avec qui je travaille. Ces produits sont à déguster autour de la table d’hôte ou du bar à fromages pour un moment de convivialité à partager!

How many menu do you offer?

Je change ma carte de menus dégustation bus les 10 jours. Nous suggérons à nos gourmets des menus allant de 7, 5 et 3 semées entre les amuse-bouches et les desserts. Je choisis les mets au fil des saisons et au tilde mes inspirations

How do you revisit the desserts?

I cook traditional desserts, floating islands, pancakes, mille feuilles with light cream and strawberries ... gariguettes. But everything is done minute, assembly, packing! This is what makes all the difference in taste!